The wild, macabre tale of the twentieth century and of two men -- one looking for something he has lost, the other with nothing much to lose -- and "V.," the unknown woman of the title.
Ernest Hemingway’s classic novel of love during wartime. Written when Ernest Hemingway was thirty years old and lauded as the best American novel to emerge from World War I, A Farewell to Arms is the unforgettable story of an American ambulance driver on the Italian front and his passion for a beautiful English nurse. Set against the looming horrors of the battlefield, this gripping, semiautobiographical work captures the harsh realities of war and the pain of lovers caught in its inexorable sweep. Hemingway famously rewrote the ending to A Farewell to Arms thirty-nine times to get the words right. A classic novel of love during wartime, “A Farewell to Arms stands, more than eighty years after its first appearance, as a towering ornament of American literature” (The Washington Times).
With the intrigue of a psychological thriller, The Stranger—Camus's masterpiece—gives us the story of an ordinary man unwittingly drawn into a senseless murder on an Algerian beach. With an Introduction by Peter Dunwoodie; translated by Matthew Ward. Behind the subterfuge, Camus explores what he termed "the nakedness of man faced with the absurd" and describes the condition of reckless alienation and spiritual exhaustion that characterized so much of twentieth-century life. “The Stranger is a strikingly modern text and Matthew Ward’s translation will enable readers to appreciate why Camus’s stoical anti-hero and devious narrator remains one of the key expressions of a postwar Western malaise, and one of the cleverest exponents of a literature of ambiguity.” –from the Introduction by Peter Dunwoodie First published in 1946; now in translation by Matthew Ward.